ゴルフの英語

2012年08月04日  カテゴリ:ゴルフ場 

ゴルフ場予約を英語で | OKWave

どちらが正しいのかフォーマルな英語は専門家に任せて…. 私流で申しますとどちらでも
構いません(通用します) 私がゴルフ場のフロントに電話する場合 "My name is ●●、
can I start at 8:30 ?" などと聞きますね ブロックイングリッシュで”8:30 …

ゴルフの組み合わせ表って英語で何て言うのでしょうか。 よろしくお願いし …

ドロー表だと思ったが・・・・・・・・・・・・・・・ …

ゴルフと英語が詳しい方、教えてください! 友人の人生初の …

証人のキャディーさんの名前を入れるべきではないかと、、、 The Great Memory of
your Hole In One at ZZZ On Month,day,Year. Witnesies are Mr.Tanaka, Mr.Suzuki
,Mr.Satou and Cadiee'sname of QQQ golf Course. この他の余計な …

ゴルフ愛好会またはゴルフ部を英語表記する場合、どのようになるでしょ …

Golf Club が 一般的です。 Golf Groupだと、いつもそのメンバーでやっている(Dance
groupだと同じメンバーですよね)感じがしますし、Golf Society だと きちっとした組織
みたいになります。 Circle of golf fans というのもありです。 チーム名で …

ゴルフの石川遼が使っていることで有名になった英語教材「スピー.. – 人力 …

ポイント 22pt. 無駄遣い!!!!!!!!!!!!!!!! 英文法習得を無視して
英会話が本当に上達スルなどという幻想を抱いてはダメ!!!!!!!!!!! 既に
或る程度の英文法力が備わってるとの自負がアルのなら、NHK から出て …

「接待ゴルフ」は英語でなんですか。 – Yahoo!知恵袋

顧客 は clients (お店の客ならcustomers) 接待する は entertain 手段をあらわす
前置詞 with. Entertaining clients with golf とか、to entertain clients with golf と使い
ます。 顧客との関係を気付くことは、to build relationships with business …

助けてください!ゴルフコンペの案内状を英文で書くことになりました …

助けてください!ゴルフコンペの案内状を英文で書くことになりました。ゴルフコンペの
案内状を外国人の方にも送ることとなり、 英語は中学生レベルなので困っています。
案内状には下記のような内容を書きます。…

ゴルフ用語"お先に”を英語では何と言いますか? – ゴルフ – 教えて!goo

2005年6月1日 … 短い距離のパットを続けてプレーする時によく”お先に"とか"お先です”と日本語で言い
ますが、これを英語ではなんというのでしょうか?誰か英語圏でプレーしたことのある…

ゴルフで使うファーというのはforward? | OKWave

ゴルフで危険な方向へボールが飛んだときに「ファー」と叫びますが、英語では何という
のでしょう? … 本当は「ファー」と 言っているのではなくて、「フォアー」なんだそうです、
英語では「fore」 この意味は「前方・全面」で、「前にいると危険」になる …

英語でゴルフのスコア101だったというにはI broke 101. で通じますか …

broke (break) は、達成したという意味あいです。 ただ、101だったというのは、 hit です
。 I hit 101. or. My score in the game was 101.

英語の和訳(ゴルフ関連)を教えて下さい。 ・ゴルフのコースを回る …

「ゴルフのコースを回る」、「コースデビューする」 「play golf」では物足りない、「コースを
回る」というニュアンスを出したいということですね。 ・ゴルフのコースを回る「play golf
round」とか、「play round on the golf course」といいます。 ただ、ゴルフ …

ゴルフ用語の質問です。「入れー!」って英語で「ゲット・イン・ザ・ホール …

昔、米国人(人数も出身地も限定されている)とゴルフをした時の記憶では、次のような
言い方をしていたように記憶しています。 ① 「お先に(やります)!」 ● Let me finish it.
/ I'll finish it. / I'm gonna finish it. という感じで「finish」を使うのが一 …

英語で「切り返し」って何ていうのでしょうか? | OKWave

こんにちは。 フト気になったのですが、ゴルフではよく英語が使われ、 スイングの動き
でもテークバック、インパクト、フォロースルーと いうふうにカタカナ表現で聞くことが多い
のですが、「切り返し」だけ なぜ.

『 親睦ゴルフコンペ 』の英訳がわかりません。。 – 英語 – 教えて!goo

2009年4月20日 … 『 親睦ゴルフコンペ 』の英訳がわかりません、ご教授願います。

ゴルフ用語はほとんど英語ですね。その中で「花道」はなぜ日本語なの …

エプロンです。http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%82%A8%E3%
83%97%E3%83… 舞台の花道はapron stageといいます。 数十年前に書かれた本
でも普通に「エプロン」だという表現が使われていましたが、その後「花道」 …